When Joe Barrett was doing Summer Theatre at University of Rochester he had a part in “Blood Wedding,” the Federico Garcia Lorca play about the big stuff, love, sexuality and violence. The play was in English but I understood very little of it. Years ago we saw a reading of Lorca’s “Poeta en Nueva York” in a bookstore in Madrid. The performer was accompanied by a guitar player and although I understood very little of the Spanish it was memorable because it was intensely dramatic.
Today we saw/heard “Ainadamar,” a dramatization of Lorca’s life and work in flamenco opera form at the Metropolitan. The poet-playwright was assassinated by fascist forces during the Spanish Civil War because of his socialist politics and homosexuality.
I resisted looking down at the translations and let myself get swept away by the modern pageantry. The man who played Franco, or someone like him, sang in a Saeta voice as if he was petitioning the Virgin Mary on Semana Santa. Of Lorca he sang, “He has done more harm with his pen than others with their pistols. “He is a faggot and a communist.”
Lorca, played by a woman, sang “Forgive me Father, even though I have done nothing wrong. Forgive me father for I have sinned. There is no god. Only the bull. There is no god. Only my café.”
Peggi and have been enjoying a mini news fast down here but watching fascism take Lorca out just three days before the election I could not help but think about el payaso, pictured on the streets of Manhattan (above.)
Leave a comment